- Bridget: (in German) Well, my two cameraman friends need to find their seats.
- (Col. Landa stops a WAITER with a tray of champagne glasses)
- Col. Landa: (in German) Not so fast. Let's enjoy some champagne.
- (Everyone gets a glass)
- Col. Landa: (in French) - Oh, Madaemoiselle Mimieux, please join us. I have some friends I'd like you to meet.
- (Shosanna joins the circle and is handed a champagne glass)
- (This is the first moment the Basterds are aware of Shoshanna)
- Col. Landa: (in French) May I say, Mademoiselle, you look divine.
- Shosanna: (in French) Merci.
- Col. Landa: (in German) This lovely young lady is Mademoiselle Emmanuelle Mimieux. This is her cinema, and she is our hostess for the evening. (in French) And, Mademoiselle, this battered, broken, and none-worse-for-the-wear German goddess, is Bridget von Hammersmark.
- Bridget: Bonjour.
- Shosanna: Bonjour.
- Bridget: (in French) I'm afraid my companions don't speak any French. They're Italian. This is Antonio, Enzo, and Dominick.
- (All three smile goofy, spaghetti-bender smiles)
- Col. Landa: (in French) Actually, Fräulein von Hammersmark's Italian associates need help finding their seats. Perhaps Mademoiselle Mimieux would be so kind as to escort them?
- Shosanna: (in French) It would be my pleasure. Let me see your tickets?
- (Donny hands her two tickets. She indicates fro them to follow her)
- (Donny and Hirschberg both exchange one last look with Aldo, then follow the young French girl into the auditorium)
- INT-AUDITORIUM-NIGHT
- (The cinema auditorium is filing up quickly with gray and black uniforms)
- (Shosanna finds the two counterfeit Italians their seats)
- (After she points out their seats, she turns to leave...)
- (Hirschberg...)
- (reaches out and grabs her wrists...)
- (He looks her in the face and, filled with tremendous guilt, because if he's successful tonight he's going to blow up this cute French girl to smithereens, he says...)
- Hirschberg: Grazie.
- (The cute French girl looks back at the goofy-looking Italian boy with slicked-back hair that makes him look kind of Jewish with tremendous guilt, knowing if she is successful tonight, she's going to burn him alive, and says...)
- Shosanna: Prego.
(immediately after this)
CUT TO INT-HALLWAY APARTMENT BUILDING-DAY
Donny, dressed nice, in an apartment building in his Jewish Boston neighbourhood. He knocks on a door.
A VERY OLD JEWISH WOMAN opens the door, only a little, peering out at the young man.
OLD WOMAN
How can I help you?
DONNY
Mrs. Himmelstein?
MRS. HIMMELSTEIN
State your business, young man.
DONNY
Mrs. Himmelstein, I’m Donny Donowitz, My father, Sy Donowitz, owns the barber shop on Greeny Ave. Sy’s Barber Shop.
MRS. HIMMELSTEIN
I’ve seen it. Do you live in the neighborhood?
DONNY
All my life.
MRS. HIMMELSTEIN
Again, state your business?
DONNY
May I have a word with you?
MRS. HIMMELSTEIN
What about?
DONNY
Our people in Europe.
She thinks for a beat, then holds the door open for the young man.
MRS. HIMMELSTEIN
Come in. Would you like some tea?
INT-MRS. HIMMELSTEIN’S APARTMENT-DAY
Donny sits on an overstuffed sofa, holding a tea cup and saucer in his hand. Mrs. Himmelstein sits on an overstuffed chair, holding her tea, looking across at her visitor.
DONNY
(sipping tea)
Very good.
MRS. HIMMELSTEIN
If you like tea.
Donny chuckles at her little joke. The old woman remains stone. She wasn’t joking. He places his saucer on the table and begins:
DONNY
Mrs. Himmelstein, do you have loved ones over in Europe who you’re concerned for?
MRS. HIMMELSTEIN
What compels you, young man, to ask a stranger such a personal question?
DONNY
Because I’m going to Europe. And I’m gonna make it right.
MRS HIMMELSTEIN
And just how do you intend to do that, Joshua?
He holds up his bat.
DONNY
With this.
MRS. HIMMELSTEIN
And what exactly do you intend to do with that toy?
DONNY
I’m gonna beat every Nazi I find to death with it.
She takes another sip of tea.
MRS. HIMMELSTEIN
I thought we were having tea together.
Donny picks up his cup and takes a sip.
MRS. HIMMELSTEIN
And in this pursuit, how is that I can be of service?
DONNY
I’m going through the neighborhood. If you have any loved ones in Europe whose safety you fear for, I’d like you to write their name on my bat.
BACK TO BASTERDS
Donna takes a long walk to Werner…
PVT. BUTZ
watches all this…
As WE CUT BACK and FORTH BETWEEN DONNY WALKING and WERNER WAITING, WE ALSO CUT BACK AND FORTH BETWEEN DONNY and MRS. HIMMELSTEIN…
MRS. HIMMELSTEIN
You must be a real basterd, Donny.
DONNY
You bet your sweet ass I am.
MRS. HIMMELSTEIN
Had me your sword, Gideon. I do believe I will join you on this journey.
She signs the BAT: “MADELEINE.”
Donny steps up to the plate, looking down at the Nazi: He sees the Iron Cross hanging from the German Sgt’s right pocket. The Jew taps the German’s medal with the end of his bat.
DONNY
You get that for killing jews?
SGT. RACHTMAN
Bravery.
Donny gives him a “oh yeah, we’ll see about that,” look.
The Bear Jew raises the bat up high over his shoulder and brings it down hard against the side of the Rachtman’s head.
Donny beats Werner to DEATH WITH THE BAT, to the cheers of the basterds.
(Note: I transcribed this word for word from the screenplay. All typos included.)